Upcoming Festivals

 

06 Saturday Mohini Ekadashi
21 Sunday Apara Ekadashi
25 Thursday Shani Jayanti & Vat Savitri Vrat

 

Random image

H5

Maha Mrityunjaya Mantra

 

The Mahamrityunjaya Mantra also called the Tryambakam Mantra, is a verse of the Rigveda. It is addressed to Tryambaka "the three-eyed one", an epithet of Rudra, later identified with Shiva.The verse also recurs in the Yajurveda.


Along with the Gayatri mantra it is one of the most widely known mantras of contemporary Hinduism.

The mantra reads as

ॐ त्रियम्बकं यजामहे, सुगन्धिं पुष्टिवर्धनं

 

उर्वारुकमिव बन्धनान् मृत्योर्मोक्षिय मामृतात्

 

(OM triyambakam yajāmahe sugandhim pushTivardhanam,
urvārukamiva bandhanān mrrityormokshiya māmrritāt. )

 

Translated Version : We hail the fragrant Three-eyed One who nourishes [all] and increases the [sweet] fullness of life. As the cucumber is liberated from captivity [from its stem], may we [also] be liberated (mukshiya) from death (mrityor)not for the sake of immortality (maamritaat).

 

What is Maha Mrityunajaya Mantra?

This great mantra dedicated to Rudra as Mrityunjaya is found in the Rig Veda. It is called the Maha Mrityunjaya mantra, the Great Death-Conquering mantra. It is a mantra that has many names and forms. It is called the Rudra mantra, referring to the furious aspect of Shiva; the Tryambakam mantra, alluding to Shiva's three eyes; and it is sometimes known as the Mrita-Sanjivini mantra because it is a component of the "life-restoring" practice given to the primordial sage Shukra after he had completed an exhausting period of austerity. The Maha Mrityunjaya mantra is hailed by the sages as the heart of the Veda. Along with the Gayatri mantra it holds the highest place among the many mantras used for contemplation and meditation
 

Word to Word Meaning of Maha Mrityunjaya Mantra

  • ॐ aum = is a sacred/mystical syllable in Sanatan Dharma or Indian religions, i.e. Hinduism, Jainism, and Buddhism
  • tryambakam = the three-eyed one (accusative case)
  • yajāmahe = We worship, adore, honor, revere
  • sugandhim = sweet smelling, fragrant (accusative case)
  • pushti = A well-nourished condition, thriving, prosperous, fullness of life
  • vardhanam = One who nourishes, strengthens, causes to increase (in health, wealth, well-being); who gladdens, exhilarates, and restores health; a good gardener
  • urvārukam = cucumber <a kind of Indian vegetable> (in the accusative case)
  • iva = like, just as
  • bandhanān = "from captivity" {i.e. from the stem of the cucumber} (of the gourd);(the ending is actually long a then -d which changes to n/anusvara because of sandhi)
  • mrityor = From death
  • mukṣīya= Free us, liberate us
  • ma = not
  • āmṛtāt = [for] immortality, emancipation

Site Statistics

Our Partner Website

Facebook Page